Al-Qadr
{1} إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ
We have indeed revealed this (Message) in the Night of Power:
{2} وَمَا أَدْرَاكَ مَا لَيْلَةُ الْقَدْرِ
And what will explain to thee what the Night of Power is?
{3} لَيْلَةُ الْقَدْرِ خَيْرٌ مِنْ أَلْفِ شَهْرٍ
The Night of Power is better than a thousand months.
{4} تَنَزَّلُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ فِيهَا بِإِذْنِ رَبِّهِمْ مِنْ كُلِّ أَمْرٍ
Therein come down the angels and the Spirit by Allah's permission, on every errand:
{5} سَلَامٌ هِيَ حَتَّى مَطْلَعِ الْفَجْرِ
Peace!... This until the rise of Morn!
Al-Baiyina
{1} لَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ مُنْفَكِّينَ حَتَّى تَأْتِيَهُمُ الْبَيِّنَةُ
Those who reject (Truth), among the People of the Book and among the Polytheists, were not going to depart (from their ways) until there should come to them clear Evidence,
{2} رَسُولٌ مِنَ اللَّهِ يَتْلُو صُحُفًا مُطَهَّرَةً
A Messenger from Allah, rehearsing scriptures kept pure and holy:
{3} فِيهَا كُتُبٌ قَيِّمَةٌ
Wherein are laws (or decrees) right and straight.
{4} وَمَا تَفَرَّقَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ إِلَّا مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمُ الْبَيِّنَةُ
Nor did the People of the Book make schisms, until after there came to them Clear Evidence.
{5} وَمَا أُمِرُوا إِلَّا لِيَعْبُدُوا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ حُنَفَاءَ وَيُقِيمُوا الصَّلَاةَ وَيُؤْتُوا الزَّكَاةَ وَذَلِكَ دِينُ الْقَيِّمَةِ
And they have been commanded no more than this: to worship Allah, offering Him sincere devotion, being True (in faith); to establish regular Prayer; and to practise regular Charity; and that is the Religion right and Straight.
{6} إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أُولَئِكَ هُمْ شَرُّ الْبَرِيَّةِ
Those who reject (Truth), among the People of the Book and among the Polytheists, will be in Hell-fire, to dwell therein (for aye). They are the worst of creatures.
{7} إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُولَئِكَ هُمْ خَيْرُ الْبَرِيَّةِ
Those who have faith and do righteous deeds; They are the best of creatures.
Al-Baiyina
{8} جَزَاؤُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ ذَلِكَ لِمَنْ خَشِيَ رَبَّهُ
Their reward is with Allah: Gardens of Eternity, beneath which rivers flow; they will dwell therein forever; Allah well pleased with them, and they with Him: all this for such as fear their Lord and Cherisher.
Al-Zalzalah
{1} إِذَا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ زِلْزَالَهَا
When the Earth is shaken to its (utmost) convulsion,
{2} وَأَخْرَجَتِ الْأَرْضُ أَثْقَالَهَا
And the Earth throws up her burdens (from within),
{3} وَقَالَ الْإِنْسَانُ مَا لَهَا
And man cries (distressed); 'What is the matter with it?'
{4} يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا
On that Day will it declare its tidings:
{5} بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَى لَهَا
For that thy Lord will have given her inspiration.
{6} يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ
On that Day will men proceed in companies sorted out, to be shown the Deeds that they (had done).
{7} فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ
Then shall anyone who has done an atom's weight of good, see it!
{8} وَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ
And anyone who has done an atom's weight of evil, shall see it.
Al-'Adiyat
{1} وَالْعَادِيَاتِ ضَبْحًا
By the (Steeds) that run, with panting (breath),
{2} فَالْمُورِيَاتِ قَدْحًا
And strike sparks of fire,
{3} فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا
And push home the charge in the morning,
{4} فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعًا
And raise the dust in clouds the while,
{5} فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا
And penetrate forthwith into the midst (of the foe) en masse;
{6} إِنَّ الْإِنْسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ
Truly Man is, to his Lord, ungrateful;
{7} وَإِنَّهُ عَلَى ذَلِكَ لَشَهِيدٌ
And to that (fact) he bears witness (by his deeds);
{8} وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ
And violent is he in his love of wealth.
{9} أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ
Does he not know; When that which is in the graves is scattered abroad,
Al-'Adiyat
{10} وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ
And that which is (locked up) in (human) breasts is made manifest,
{11} إِنَّ رَبَّهُمْ بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَخَبِيرٌ
That their Lord had been well-acquainted with them, (even to) that Day?
Al-Qari'a
{1} الْقَارِعَةُ
The (Day) of Noise and Clamour:
{2} مَا الْقَارِعَةُ
What is the (Day) of Noise and Clamour?
{3} وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ
And what will explain to thee what the (Day) of Noise and Clamour is?
{4} يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ
(It is) a Day whereon men will be like moths scattered about,
{5} وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنْفُوشِ
And the mountains will be like carded wool.
{6} فَأَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ
Then, he whose balance (of good deeds) will be (found) heavy,
{7} فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَاضِيَةٍ
Will be in a Life of good pleasure and satisfaction
{8} وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ
But he whose balance (of good deeds) will be (found) light,
{9} فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ
Will have his home in a (bottomless) Pit.
{10} وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ
And what will explain to thee what this is?
{11} نَارٌ حَامِيَةٌ
(It is) a Fire blazing fiercely!
At-Takathur
{1} أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ
The mutual rivalry for piling up (the good things of this world) diverts you (from the more serious things),
{2} حَتَّى زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ
Until ye visit the graves.
{3} كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ
But nay, ye soon shall know (the reality).
{4} ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ
Again, ye soon shall know!
{5} كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ
Nay, were ye to know with certainty of mind, (ye would beware!)
{6} لَتَرَوُنَّ الْجَحِيمَ
Ye shall certainly see Hell-fire!
{7} ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِ
Again, ye shall see it with certainty of sight!
{8} ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ
Then, shall ye be questioned that Day about the joy (ye indulged in!)